Sintèsi de las accions a còstes constants

Elegit/ida.s, technician.a.s d'una collectivitat, desiratz conéisser las accions a metre en plaça sens subrecòst per tal de desvolopar de projèctes a l'entorn de l'occitan sus vòstre territòri ? L'OPLO vos acompanha !

Las accions en tèrmes de governament

Delegar un.a elegit/ida a l’occitan es un acte fòrt e eficaç per accionar una demarcha de vòstra collectivitat al benefici de la lenga e la cultura occitana. Referissètz-vos a nòstra pagina dedicada per mai d’informacions.

Per las collectivitats de talha importanta, lo vòte d’una carta permet d’agir eficaçament sus las practicas de totes sos servicis : l’OPLO vos acompanha per la mesa en plaça d’aquel tip d’accion, e se pòt apiejar eventualament sus las competéncias de las Regions (contactatz-nos per nòstra seccion contacte).

Lo simple fach de s’assegurar qu’aquelas informacions sián partejadas permet de catalisar de las iniciativas, de trobar de novèlas idèas e d’utilizar totas las opcions ja accessiblas per tal de valorizar la lenga e la cultura occitana sus vòstre territòri : l’OPLO vos acompanha per aquela demarcha d’informacion e vos pòt fornir de material (contactatz-nos per nòstra seccion contacte).

Las accions en tèrmes de visibilitat de la lenga (socializacion)

La senhaletica bilingua permet a l’escolan de comprene que la lenga occitana demòra presenta en defòra de l’escòla : consultatz nòstras paginas dedicadas per mai de detalhs (aicí pels cursus bilingües e aicí per l’ensenhament afortit).

La mesa en plaça d’una tala senhaletica es de competéncia del Conselh Departamental dont conven donc de se raprochar.

Lo vòte en conselh comunautari e/o municipal d’una sistematizacion de la senhaletica bilingua comunala o intercomunala pendent una creacion o d’una refeccion de panèl permet de garantir la preséncia de la lenga occitana dins l’espaci public sens ocasionar de subrecòst puèi que las doas lengas seràn presentas sul meteis supòrt. Los luòcs d’aplicacion son variats (trajèctes toristics, caminòls d’escorregudas, vias urbanas, bastiments municipals e intercomunals, etc.) : l’OPLO vos acompanha sus aquel subjècte (consultatz la pagina dedicada sus nòstre sit).

La preséncia de l’occitan dins las anóncias d’espèra o de barradura dels respondedors telefonics de vòstra collectivitat constituís un element fòrt de la socializacion de la lenga (sa preséncia dins l’espaci public, qu’el siá visual o auditiu).

Lo sit internet, los bulletins comunals o intercomunals e totes los autres supòrts de comunicacion de vòstra collectivitat son tant de luòcs ont la lenga occitana a drech de ciutat. Vos es possible de tornar bilingüe gratuitament totes aqueles supòrts per tal d’agir per sa valorizacion : l’OPLO vos acompanha sus aquel subjècte (consultatz la pagina dedicada sus nòstre sit).

Las plaquetas toristicas son las veirinas de vòstre territòri, dont la cultura occitana fa partida integranta, al près del mond exterior. La preséncia de la lenga occitana sus aquestas es donc un mejan d’assumir l’especificitat lingüistica de vòstre territòri.

Los Oficis de torisme son egalament d’interlocutors amb los quals podètz trabalhar per encoratjar la valorizacion de vòstre patrimòni lingüistic e cultural occitan dins lors accions. Son d’estructuras que pòdon beneficiar de formacions sul subjècte.

Lo CIRDÒC – Institut occitan de cultura vos acompanha sus aquel subjècte.

Los baptismes civils, los maridatges, los librets de PACS, l’acuèlhs de novèls arribants o per exemple las nòças de diamant : vòstra collectivitat a la possibilitat d’emplegar la lenga occitana pendent aqueles eveniments.

L’OPLO vos acompanha sus aquel subjècte (contactatz-nos per nòstra seccion contacte).

Per vos ajudar

Gropament d’interès public (GIP) amassant la Region Novèla Aquitània, la Region Occitània, lo Ministèri de l’Educacion nacionala e lo Ministèri de la Cultura e cargat de la politica lingüistica

Establiment public de cooperacion culturala (EPCC) a vocacion nacionala e internacionala cargat de la salvagarda e de la valorizacion del patrimòni

Organisme interregional de regulacion de la lenga occitana amassant las institucions e las federacions istoricas occitanas e sostengut per las collectivitats e lo Ministèri de la Cultura

Intervencion d’elegi/ida, preséncia d’un.a representant.a a l’escasença d’una reünion publica, demanda de supòrt logistic, subvencion d’eveniments culturals, etc.

  • Region Novèla Aquitània

Servici Lengas & culturas regionalas (LCR)

  • Region Occitània / Pirenèus-Mediterranèa

Servici Lengas & culturas regionalas (LCR)

Una question ? Contactatz l'OPLO !

Ne saber + suls projèctes relatius a la lenga occitana :

Office public de la langue occitane

22 boulevard du Maréchal Juin
31406 Toulouse cedex 9

05 31 61 80 50

contact@ofici-occitan.eu

Scroll to Top